Showing posts with label Emily Bronte. Show all posts
Showing posts with label Emily Bronte. Show all posts

Bird of Passage: my Wuthering Heights inspired novel on special offer.

      

Cover art by Alan Lees

My novel Bird of Passage will be on special offer at 99p for the Kindle eBook version, for a whole week, from late on 14th October to the 21st October. If you haven't already read it, do grab a bargain. If you'd prefer the paperback, you'll find that here (at full price, I'm afraid, but it's a nicely produced book and a long one!) 

After all, what else can you do at this miserable time of year, with the country's economy crumbling around us, but bury yourself in a book? I plan to do the same thing, but I'll be writing something new as well.

Over all the years of my writing career, and even though I've been happily published by Saraband  for some time now, with my new non-fiction book, The Last Lancer, due to be published in 2023, there were two or three fairly early novels that I always thought of as the 'ones that got away'. 

Until I took the decision to publish it myself, it had always been my orphan child, the book that a few people read and enjoyed, but that nobody in the industry wanted. Unlike The Amber Heart, that kept being turned down with fulsome praise, because 'nobody is interested in Poland', which seemed in theory at least to be a credible marketing decision back in the 1980s, no agent or publisher would even read Bird of Passage, in spite of its Scottish setting and Irish background, and in spite of the fact that it tackles some harrowing issues that are still very much current. In short, it was turned down unseen. I should add that I can't blame my current publisher for this. There is only so much work that an individual independent publisher can deal with and had Saraband seen it earlier, they might well have taken it. But by the time they became 'my' publisher, there was more work ready to go, more work I wanted to write specifically for them. Writing careers are tricky like that. 

In the case of Bird of Passage, back when I was still sending out submissions, I suspect the kiss of death as far as agents and publishers alike were concerned, was the Wuthering Heights connection. Later, I wondered if I should have been so up-front about it. Perhaps I should never have mentioned it. But surely they would have noticed the faint parallels? Or maybe not. 

Anyway, in all my innocence, I gave the game away. And that was the rock I perished on. No matter how much I was at pains to say that this wasn't a rewriting of the incomparable original, (how would I dare?) but was a kind of homage to it, nobody in my industry believed me enough to read it and see for themselves. 

Wuthering Heights was my late mother’s favourite novel. I was a Yorkshire lass, although one with a rich Polish and (like Emily) a rich Irish heritage as well. We lived in Leeds until I was twelve years old. You can read more about my family background in a book called A Proper Person to be Detained (Saraband 2019), part personal memoir, part family history. I was named for the heroine of Wuthering Heights, a doubtful compliment some might say, and I was trundled over the moors in my push-chair to Top Withens, the setting for the Heights in the novel, if not for the house itself. As soon as I was old enough to read and begin to understand the novel, I fell in love with it, although I soon realised that it was a powerful and absorbing evocation of a cruelly obsessive love, with very little of romance about it. Since then, I have reread it almost every year, and have found more to marvel at with every reading. 

I'm not alone. I know plenty of people who are similarly obsessed with Wuthering Heights. And here we are again, with a new film, Emily, in cinemas from tomorrow ... 
 
But to return to Bird of Passage. Cue forward some years, and after a spell of writing for the stage, I began to focus almost wholly on fiction, with occasional ventures into non-fiction. Although most of my work since then has been beautifully published by Saraband, I still kept going back to Bird of Passage. Most writers have ‘bottom drawer’ novels: the books that you write before you are published. I have several, and most of them should never see the light of day. 

Like the Amber Heart, Bird of Passage always felt different. Felt like irritatingly unfinished business. I kept going back to it. Tinkering. Leaving it alone. Thinking about it. It haunted my dreams. It was as though these characters wanted desperately to tell their story. Back then, I still had an agent, but I had other work waiting for submission, and Bird of Passage languished on the far recesses of my PC. Nobody wanted to know. Nobody had the time to read it. Nobody cared except me. 

All the same, I couldn't get Finn and Kirsty out of my mind, so when I took the decision to combine some self publishing with my traditional publishing, this was one of three novels that I felt deserved another life beyond the confines of my computer and my own imagination. That was when I tackled it in a big way, with all the benefit that so much experience of writing and editing can bring. Suddenly, I knew exactly how I wanted it to be, exactly how the story should be told. When it was finally published, one of my reviewers wrote that it is a 'reimagining' of Wuthering Heights at a different time and in a different place. It is a good way of describing it, and that is perhaps as close as it gets to Emily's masterpiece.

The cover, designed by my artist husband, is exactly what I wanted, and seems to reflect the story as accurately as possible. It's a grown up story set mostly in the Scottish countryside, exploring the kind of mutual passion that is attractive in theory but ultimately destructive. It's a novel about the nature of obsessive love and the terrible, irreparable damage of childhood trauma.

If you love Wuthering Heights (or even if you don't) and if this sounds like your kind of novel, why not give it a try? 



Dear Emily: A Previously Undiscovered Piece of Literary Correspondence.


Top Withens near Haworth. That isn't Cathy on the right. It's my mum. 
 

I'm reblogging this piece again, for various reasons. It was one of my most popular blog posts ever (this and the post on an older blog about how much I hated my memory foam mattress, which fortunately has gone the way of all useless things, the mattress, not the post.) 

I recently heard a little tale about one of Scotland's finest writers. I'd better not name him, but take it from me, he is - albeit not in an obvious blockbuster way - one of the UK's finest, most readable and thought provoking writers of fiction. He had had a submission turned down by a young intern who clearly didn't know enough to know how little they knew. I was gobsmacked. I thought 'what hope is there for the rest of us?' And then I went back to this. Hope it cheers you up too. 

My novel Bird of Passage, which was inspired by my love of Wuthering Heights, is now out in paperback, as well as being available as an eBook. 


The Humongous Book Group 
'Our mission is to be market focused above all things.'


Dear Emily,

Thank-you for letting us see the completed draft of your novel, Wuthering Heights. I must apologise for the delay in getting back to you, but as you will see, your manuscript was involved in a process which takes some considerable time.

First of all, can I say that I enjoyed your book. Unfortunately, I was not, at this stage, able to carry our sales department with me. We have therefore sent it to our in-house team of ‘beta readers’. This is a new concept even for us here at Humongous Publishing. It involves a team of interns who act as a kind of focus group. They read new fiction for us in their free time, and offer helpful suggestions. We call them ‘The Beta Bunch’ or sometimes ‘The Critters’. You don’t have to take any of these ideas on board, but if you can put your natural ego to one side for a while, and think of the good of the novel as a whole, you may start to see things our way.

Below is a list of editorial suggestions collated from the Beta Bunch, Sales & Marketing and my own feedback. As I’m sure you realise, in the current publishing climate, sales predictions must be exceedingly optimistic for Marketing to allow us to take any risk. With your lovely novel, they don’t see how they can sell it to a wider public, which was why they suggested some input from the Beta Bunch. Between us, we have come up with a few edits which may help to turn your fine novel into a more marketable proposition.

1 The title presents significant problems. Wuthering is clearly a part of your Yorkshire vernacular, but potential readers in the south have no understanding of this term. As you pointed out in an email to your agent, it is a description of a particular kind of wind. We think Windy Hilltop would be a much better title both for the house and the novel. And while I’m on the subject of dialect, we are all in agreement that Joseph is (a) incomprehensible to the average reader and (b) a boring old man. We think he could definitely go. Nobody would miss him. He just holds up the forward thrust of the plot.

2 The narrative framework of the novel is confusing. We don’t really think the dual narration involving Mr Lockwood and Nelly Dean works. One of our beta readers suggested that it may be possible to dispense with the narrator altogether and simply tell the story from a third person point of view. Perhaps an objective omniscient narrative voice or deep third person subjective point of view might suit?

3 You have clearly ‘written yourself into’ the story. You need to delete the first few chapters. Instead, we might begin with Mr Earnshaw bringing the young Heathcliff to Windy Hilltop. But we need far more back story for Heathcliff. Perhaps he was Mr Earnshaw’s ‘natural’ child. Perhaps we might see Mr Earnshaw bidding a sad farewell to his dying mistress in Liverpool, realising that he must take the child home with him and wondering how his family will react?

4 There are some problems with characterisation. Heathcliff and Cathy in particular seemed inconsistent and irrational to our editorial team. Ems, darling, nobody can fall in love with characters like this, and we have to love these people! And while we’re on this topic, one of our readers suggested another name change, this time for Heathcliff. Perhaps Cliff Heath or something similar: rugged but somehow more of a real name.

5 We think you might usefully reconsider your heroine’s character. Readers find it hard to engage fully with a thoroughly unlikeable person and Cathy is – forgive me – in danger of coming across as a bit of a bully – all that pinching and slapping. She is very pretty - but perhaps a tad too pretty? She needs some faults: a big mouth, a snub nose, unruly hair. Perhaps she gazes into her mirror in dissatisfaction at herself. It’s fine that she’s feisty and spirited. But there are times when her character verges on the psychotic and her tears and tantrums may provoke the wrong response. Nobody likes a watering pot, do they? And a watering pot with serious food and anger issues is quite hard to love. The reader must be able to sympathise with her predicament in choosing between poor but handsome Cliff and rich but wet Edgar. They must be able to put themselves in her shoes. At the moment, who would?

6 You may also need to reconsider Cliff. He does seem to have seriously sadistic tendencies. BDSM is fine, (in fact we could do with a little more of it here in view of other publishing successes) but cruelty to animals on the part of the hero is a definite no-no and the scene where we learn that he has hanged his wife’s dog MUST GO. Actually, we all reckon his wife should go too. Cliff HAS to marry Cathy. You can’t cheat reader expectations like this and besides, Isabella is SUCH a wuss. You should be aiming for a powerful hero with whom the reader can sympathise, even when he’s behaving badly: sexy and brave but with a certain underlying vulnerability and a hidden sorrow. Likewise, we really think you must reconsider the scenes where Cliff indulges in what can only be described as necrophilia. We feel quite strongly that horror is not your genre.

7 We would like to suggest that you ‘big up’ the supernatural elements. Several of our ’critters’ suggested that you should begin the tale in the present day, with a young couple – Londoners who have moved to Yorkshire perhaps - buying Windy Hilltop with a view to renovating it. Inexplicable things start to happen to them. The house is haunted! The husband refuses to believe in the supernatural but the wife starts to research the story and unearths the whole sorry tale: Mr Earnshaw and his tragic mistress, Cliff and Cath growing up, followed by Cliff’s desertion. Cath’s unwise marriage, Cliff’s return and most important of all, the resumption of the love affair. 

8 Forgive me, Emily, but you do tend to cop out of the erotic scenes. None of our beta readers could believe that – when Cliff finally comes back – he and Cathy wouldn’t be making mad, passionate love all the time, out on those windy moors. We have to be there and feel it with them. Where is her inner goddess? Wouldn’t he want to punish her for making him suffer all these years? The only time they seem to get it on is when she is dying and even then it’s only a few kisses and Cliff gnashing his teeth a lot. (More borderline necrophilia.) We need more sensuous wuthering in the heather!

9 Overall, the consensus was that you should definitely consider deleting the last third of the novel. Remember the old adage, kill your darlings? Well, we all agree that a bit of a massacre is in order. At present, the passages with young Cathy and Hareton read like an extended coda to the main event which is clearly the wild and wonderful relationship between the principle protagonists. You pointed out in your last (somewhat forthright) email, that you visualise this as a necessary resolution to the disorder of the first two thirds of the novel, without which the whole thing makes no sense. We take your point, but none of the beta readers cared for your ending, with the exception of one who thought Hareton was ‘quite fit’.

10 The whole of the Beta Bunch felt very strongly that you needed to come up with a happy ending for the hero and heroine. One suggestion was that Edgar Linton might fall down a pothole. You have a lot of potholes in Yorkshire, don't you? Cliff finds his conscience at last and tries to rescue him. Edgar dies, Cliff survives. He’s wounded (we all love wounded heroes) but at least he has done the brave thing. He marries a pregnant Cathy and they move to Windy Hilltop. Although they live happily every after, they have to spend their whole lives pretending that the baby isn’t Cliff’s, just to keep Cathy’s reputation intact. Which is the reason for the haunting. The truth must be told!

So there it is. We feel that with a little more work you could really turn this into a stonking great story. You never know, it may even be a ‘breakthrough’ book for you. We look forward to hearing from you with your rewritten manuscript just as soon as you can manage it. I’m sure you can do it. After all, time is on your side.

Very best wishes

Verucca Havering-Gently

For Humongous Publishing, London and New York.



Wuthering Heights Again - Well Why Not?


Not Wuthering Heights, but not a million miles away either!

Readers, especially female readers, seem to fall into two camps: those who love Wuthering Heights and those who loathe it. It is the veritable Marmite of novels and there seldom seem to be any half measures. I've discussed this phenomenon elsewhere on this blog, but for various reasons, I find myself writing about it again - so here we go!

A little while ago, I discovered that a good friend had never read it, so I bought her a copy. I honestly don't know if she will like it or not, and I really don't mind. I'll still love her even if she hates it, because we all bring different things to fiction, and one woman's meat and drink is definitely another's poison. But when I was looking online for a nice copy of the book, I noticed one or two reviews that were essentially saying, Heathcliff is not my idea of a romantic hero - and I wanted to reply, look, Heathcliff isn't even Emily's idea of a romantic hero, if she ever had one, which is debatable.

But I know why they are saying that. Because they've read Jane Eyre as well, and they keep comparing Heathcliff unfavourably with Mr Rochester, and the million romantic tales that came after. 

I reread Wuthering Heights every year, and never tire of it. I've been aware of it since I was a child. It was my late mother's favourite novel, we lived in Leeds, and even when I was very young, we would take the bus out to the moors, including to Haworth itself. So the landscape of the novel feels familiar, part of something very dear to me. But from the time when I could first read it - when I was really too young to understand it - I think I realised that it was an extraordinary book.

Yesterday, in renewed Wuthering Heights mood, I posted on Facebook a link to a most excellent episode of Melvyn Bragg's In Our Time in which various experts discuss the novel. And if you've never read it, can I recommend that you listen to this first, if only to manage your expectations. They don't pull any punches. This is not a romantic novel in any accepted sense of the word. It is hardly even a love story, although there is a kind of love at the heart of it. But just what kind of love?

This is a story about obsession, passion, cruelty, revenge and downright sadism. It's as harsh and unremitting as the landscape in which it is set. As the academics are at pains to point out in Bragg's  programme, it hits you hard with disturbing and often physically brutal events on just about every page. It's not a cosy or comfortable book at all. It was shocking back when Emily wrote it, and it's shocking now.

You aren't meant to like most of these people.

Perhaps most important of all, you should remember that Emily, genius Emily, writes it in the voice of two somewhat unreliable narrators: poor, polite Mr Lockwood who, as one of those on the programme remarks, thinks he's in a Jane Austen story and soon finds that he isn't; and Nelly Dean, working for the family since girlhood, who relates the events as factually and vividly as she experienced them at first hand, but - like most of us - still can't entirely comprehend the nature of that experience. There is a third narrator, of course: Catherine Earnshaw, whose words we read in the early part of the novel, and whose words we hear later on. She, who betrays her own heart and soul and destroys herself in the process, may still be the most reliable narrator of the lot, perhaps the only genuinely reliable narrator of the whole book, even allowing for the fact that she deceives herself.

I find myself trying to explain the nature of this book from time to time, because when you love something as much as I love it, you want other people to love it too. And I always go back to the scene where Catherine, now married to Edgar Linton, tries to warn her sister-in-law, Isabella, about the true nature of the returned Heathcliff.

It is Isabella who first makes the dreadful mistake of imagining that Heathcliff is a rugged Byronic hero, a wounded but misunderstood older man, (a bit like Mr Rochester) who can be redeemed only by the love of a good woman. She fondly imagines that 'he has an honourable soul and a true one'.

Nothing could be further from the truth, and Cathy tells her so in no uncertain terms. 'Nelly, help me to convince her of her madness' she says. 'Tell her what Heathcliff is: an unreclaimed creature, without refinement, without cultivation: an arid wilderness of furze and whinstone. Pray, don't imagine that he conceals depths of benevolence and affection beneath a stern exterior! He's not a rough diamond - a pearl-containing oyster of a rustic: he's a fierce, pitiless, wolfish man.'

Emily too could not be clearer. He's as hard as stone, a changeling, the 'beast' of fairytale, but one who will never be transformed by love to live happily ever after. Nelly uses the words 'ghoul', 'goblin' and 'vampire' to describe him. 'Where did he come from, the little dark thing, harboured by a good man to his bane?' she asks, aware, even as she thinks it, that it is a 'superstition' that does not sit well with her religious beliefs.

Heathcliff and Cathy, who together might make one less dangerous whole, are torn apart, through force of circumstance and - let's face it - by their own actions, especially those of Cathy herself. Heathcliff tells her, relentlessly and on the point of her death, 'because misery and degradation and death and nothing that God or Satan could inflict could have parted us, you of your own will did it. I have not broken your heart - you have broken it and in breaking it, you have broken mine.'

Whether or not you believe he has a heart to be broken, the central truth of the novel lies, I think, somewhere in the constant - wonderful - references to the landscape. An ailing Cathy, describing a lost time with Heathcliff, remembers the natural rather than the human world: the lapwing: 'bonny bird, wheeling over our heads in the middle of the moor. It wanted to get to its nest, for the clouds had touched the swells and it felt rain coming.' And again, yearning for her old home at Wuthering Heights: 'that wind sounding in the firs by the lattice. Do let me feel it - it comes straight down the moor - do let me have one breath!'

The schism at the heart of the book most closely resembles some terrible, destructive physical event. 'I'm sure I should be myself were I once among the heather on those hills' says Cathy, 'exiled' as she terms it, in Thrushcross Grange. And later, Nelly describes the couple as making 'a strange and fearful picture. Well might Catherine deem that heaven would be a land of exile to her unless with her mortal body she cast away her mortal character also.'

At the very end of the novel, even as Joseph sees 'the two on em, looking out of his chamber window, on every rainy night since his death' or the small boy cries because he can see 'Heathcliff and a woman yonder under t' Nab' and the poor little scrap dare not pass them (as who would?) soft hearted but prosaic Mr Lockwood gazes at the graves and wonders how anyone could imagine 'unquiet slumbers' for them.

You can't help thinking that perhaps all these things can be true at once. Peace can only be restored with the death of the main protagonists and their reunion beyond the grave, just as balance is restored in the next generation by the ordinary (and by now very welcome) humanity of young Catherine and Hareton.

Some time ago, I wrote a novel called Bird of Passage. It is, I suppose, my own homage to Wuthering Heights and came about as a result of my obsession with that novel. I couldn't help but write it. It is by no means a rewriting of that book - how could it be? How would I dare? But it is definitely inspired by the novel, or as one reviewer points out, it is 'a dialogue with the older novel'. It is a story of cruelty, loss and enduring love. Although again, what the nature of that love might be, and how desirable it might ultimately be, I'll leave you to decide for yourselves. 



My Love Affair With Wuthering Heights - (Happy Valentine's Day!)

Top Withens, mum just visible on the right.
Valentine's Day seems appropriate for this post about Wuthering Heights, my favourite novel of all time. But is it really a love story? Or an exploration of a fierce, ultimately destructive obsession?

I'm well aware that it is the Marmite of novels. Not everyone loves it and those who don't love it tend to hate it just as passionately. Me - I love Wuthering Heights and Marmite too, but I love the novel more.

It's one of those books, one of those stories, that seems to have been in my consciousness for ever and certainly long before I was old enough to understand what it was all about. It was my mum's favourite book and the old movie, with Olivier as Heathcliff and Merle Oberon as Cathy, was a firm favourite with her too but it was many years before I saw it.

I was born in Leeds and lived there until I was twelve. We would take the bus to Haworth occasionally and walk across the moors to Top Withens, the ruined farmhouse which was said to be the situation, albeit probably not the building, of the Heights. Ponden Hall - now a B & B with enticingly brilliant reviews - is roughly situated where you might expect to find Thrushcross Grange in the novel, although it is said to be much more 'like' the old farmhouse of the Heights. And one of these days, I will go and stay there and will sleep in the wooden cabinet bed and think about Cathy and Heathcliff, and poor, silly, haunted Mr Lockwood. It's on my bucket list.

I listened to a lot of radio when I was young - mostly because I was a very sickly child - and would spend hours, days and weeks 'dramatising' Wuthering Heights just for fun. Ironically, although I subsequently had a long and successful career as a radio playwright, and dramatised all kinds of classics including Ben Hur and The Hunchback of Notre Dame, the novel they would never seem to let me 'do' was Wuthering Heights. It still saddens me and even now I'd leap at the chance.

Me in my teens, in full Bronte mode! The dog's name was Andy.
Later, as a young woman, I did a lot of wandering across the hills, although we were living in Scotland by that time so these were the Galloway hills rather than my beloved Yorkshire moors. And later still, I realised what a savage, sadistic, raw and elemental novel Wuthering Heights is. Not a love story at all, in the romantic sense. Or not any kind of love you might want to experience in real life.

Even later, when I moved on from radio and theatre plays to novels, I wrote a sort of 'homage' to Wuthering Heights in the form of a novel called Bird of Passage.  It's currently available on Kindle with a lovely cover by artist Alison Bell, but there will be a paperback edition, later this year. Of course, it isn't a retelling of the tale. How would I dare? But it is a re-imagining, and a homage to the original, in a remote, rural Scottish setting, an exploration of obsessive love and those who fall victim to it. 'A dialogue with the older book' as Susan Price said, reviewing it for the Awfully Big Blog Adventure site.


Meanwhile, in honour of Valentine's Day, I'm rereading the original, the greatest and best, Wuthering Heights. On my Kindle Paperwhite. There is nothing quite like the peculiar intimacy of reading a well loved text on a Kindle, in the dark. It's as if there's almost nothing between you and the author's mind. Far from the conventional wisdom on this, I prefer it to paper, find myself noticing things in the text that I never saw before. Even with a novel that I thought I knew as well as anything I have ever read.

Finally, if you love Wuthering Heights as much as I do, and you haven't read Emily Bronte's poems, you should try them.

Still, as I mused, the naked room,
The alien firelight died away;
And from the midst of cheerless gloom,
I passed to bright, unclouded day.

A little and a lone green lane
That opened on a common wide;
A distant, dreamy, dim blue chain
Of mountains circling every side.

The heaven so clear, an earth so calm,
So sweet, so soft, so hushed an air;
And, deepening still the dream-like charm,
Wild moor-sheep feeding everywhere.

That was the scene, I knew it well;
I knew the turfy pathway's sweep,
That, winding o'er each billowy swell,
Marked out the tracks of wandering sheep.

From A Little While 1838



















Needing My Fix of Wuthering Heights

Top Withens, the site, if not the building, that inspired Wuthering Heights.

Every so often, I find myself needing to reread  Emily Bronte's Wuthering Heights all over again. I love this novel so much. Something reminded me about it today and (having read several paperback copies to bits over the years) I've just transferred the file to the newer of my Kindles. I don't know why but from time to time, these days, I also find myself acutely, almost painfully homesick for Yorkshire - but I think it's the Yorkshire of my childhood and that's a hard place to visit! 

I was born in Leeds. When I was young, we used to visit Haworth - my parents and myself - and we would walk over the moors to the already derelict farmhouse called Top Withens, said to be the site - if not the actual building - of Wuthering Heights. This was my mother's favourite novel as well and the reason why she chose to call me Catherine which isn't a family name at all. In fact family legend has it that my parents trundled me over the moors in a baby buggy, before I could walk and there is an old black and white snapshot to prove it. 

Ponden Hall  - much quoted as the model for Thrushcross Grange - is actually much closer to the appearance of the Heights, albeit not its situation. Browsing online today, I was enchanted to discover that you can stay there for Bed and Breakfast and they have an Earnshaw Room with - oh joy! - a box bed like Cathy's. 

I now want to go and stay there so much that it hurts. 
We'll see what this year brings. 

Here I am, right in the middle of a deeply Scottish writing project and I can feel my Yorkshire roots tugging at me, reminding me of something else I'm longing to write. Isn't that always the way of it? 

But really, Wuthering Heights has influenced so much of my writing - not least in my Scottish novel Bird of Passage which was always intended, not as a rewriting, for that would be impossible and undesirable, but a reimagining,  a 'homage' to the original if you like. 

One reviewer, Susan Price, describes it as a dialogue with the older book, and I like that idea very much. Sometimes it feels as though I've spent my whole career in a kind of dialogue with Wuthering Heights, never quite getting to the end of it as a source of inspiration. 


Dear Emily Bronte - How To Make Your Lovely Novel Better


Last Tuesday, I wrote a blog post for my regular slot on Authors Electric, titled Dear Emily. A 'previously undiscovered piece of literary correspondence', this was a letter from Humongous Publishing (look out for more from this unique company in due course!) asking for edits on Wuthering Heights. Today, checking the stats, I see that there have been more than 800 page views in that short time and a lot of interesting comments, many of them from writers saying the same thing: this was very funny, but all too horribly true.


It was all too horribly true, I suppose, because I lifted a surprising number of the comments directly from letters and emails I have received over half a lifetime of writing and submission. In fact I think I'm about to take a vow not to 'submit' anything - with its sense of relinquishing control to another - ever again. I always think of myself as a forgiving kind of a gal, so I was amazed how - once I began - all of them just came boiling to the surface. 

But it set me thinking. I've also had some good editors and artistic directors in my time, not one of whom would have written anything like this - so what was it about this string of  'helpful suggestions' which rang so many bells with so very many writers?

I think it's something that demonstrates a total misunderstanding of how the creative process works, but we all encounter it from time to time. Good editors will ask lots of difficult questions. But they will always be questioning the book you have written, the book (or play) that exists. They will be forcing you, the writer, to examine it more closely, to find out more, to tell the tale you want and need to tell. Or even more accurately, the tale that wants to be told.

As soon as somebody starts to suggest glib alternatives - why don't you do this? Why don't you do that? Can't you make him or her do this? Or be like this? - the red mist descends. Or it does for me. Because I can't 'make' anything do or be what it doesn't want to be.  

When I was writing Bird of Passage, I spent months knowing that there was something in Finn's background about which he could neither speak, nor even think. It was something so traumatic that it must account for the way he was, in himself and in his relationship with Kirsty. The trouble was, I didn't know what it was and Finn couldn't remember. Some hypothetical editor might have said 'why don't you make it...' but I couldn't do that. I couldn't make it anything. Instead, I had to find it out. And I did. In the middle of the night. I woke up thinking 'oh - that's what it was. That was what happened to him!'

Strange as it may seem, it was as if the story had existed somewhere all along, as an entity outside myself. I don't know whether other writers feel this way, but I suspect a lot of them do. And I suspect that's why we find it so maddening when somebody else tries to manipulate our fictional reality with inappropriate suggestions.